Páginas

quinta-feira, dezembro 15, 2011

As Moanhas e a Laracha, Lavacolha e Altamira irlandesas...

Moanabricka (Eire)

Semelhanças razonáveis aparentes entre o nossos topónimos Moanha, Laracha e Lavacolha e os seguintes da Irlanda:

  • Moanha: Moanabricka, Moanarnane. Moanavraca, Moanroe
  • Lavacolha: Labacallee
  • Laracha: Laragh


Mámoa em Lavacallee (Eire)



quarta-feira, setembro 07, 2011

Semelhanças aparentes entre as toponímias germánica e galega

Mosteiro de Santo Salvador de Bergondo (Galiza)

(relacionadas com línguas célticas e germánicas)

Berg-: montanha como em Bergondo, Bergueira, Bergondinho, Bergazos, Bergaza, A Bérgoa, Berganha, Bergunde, etc.

Bach-: rio pequeno, arroio como em Bagarelas, Bagulho, Bagoi, Bagulha, Bagueixos, Bagüin, Labagueira, Baganheira, Bagude, Albagueira, Lobagueiras, A Bagunda, etc.

Burg-: fortaleza, castelo como em Burgueiros, O Burgo, Burgás, Burgovedro, Burgao, etc.

Bad-: banhos como em Bade, Badoucos, Badernado, Badom, Badoi, Cotobade, etc

Fels-: rocha, acantilado como em Felgueiras, Felgosa, Felga, Felim, Felmil, Felpás, Felpós, Felós, Felom, Folgoso do Courel, Folgueira, Folgueira, Folhanzá, Folhenza, Folguedas, Folgar, Folom, Folhente, Folarom, Folgueiroa,  Folgosa, A Folga, Folgueirua, Folhobal, Folgoselo, Folhés, Folonha (->Bolonha), etc

Furt-: vado, lugar fecho como em Fortes, Fortaleza, Fortons, Fortinhom, Fortesende, etc

Goth-/Cot-: berço (?), val,

-Goterre, Os Gotes,
-Cotillom, O Coto, Cotobade, Cotinho, Cotaredo, Cotas, Cotarinho, Cótaro, Cotomil, Cotelo, Cotá, Cotom, Cotarom, Cotarel, Cotinhos, Cotro, Cotorredondo, Cotoleira, Cotodouro, Cotorulo, etc

T(h)al-: vale como em Tal, Talide, Talhons, Talhós, Talhó, Talhadas, Talom, Talhobre, Talagra, Talim, Talieiro, Atal, Carrapetal, Armental, Cepetal, Bretal, Frontal, Gestal,  etc.

Wald-: bosques como em Baltar, Balter, Balteiro, Os Baltares, Baltamaróm, (-> Báltico), etc

Semelhanças aparentes entre as toponímias galesa e galega

Môr significa "mar" como em Morraço, Morraceira, Morrazom, Chamorro e outros lugares da Galiza.

Nant-: pequeno val, como em Nantes (Sam Genjo, Galiza), Nantim, Nantom, Abanante

Nantes, freguesia de Sam Genjo (Galiza)


Din-: castro, hillfort, como em Landim, Sendim, Abadim, Gudin, Ervedins, Lidim, Candim, Sindim, Brandim, Rodinho, Gundim, Randim, Padim, Cardim, Cundins, Sarandim, Mundim, Sergudinho (Sergude-Sigurd), A Ludinha, Rodinso, Ledim, Tedim, Cardinha, Cepomundim, Rebordim, Vigovidim, Nadins, A Gudinha, Dadim, Gradim, Amedim, Soldom (variação?), e dúzias mais.

Llan-: igreja, lugar sagrado, tribo como em Lantaño, Lamasendim, Lamacide, Lama, Lameira, Lamas, Lameira, Lameiro, As Lamas, Lamarrio, Landim, Lamparte, Lamela, Laminho, Lamestra, Lamagal, Lamestras, Lampaza, Lamigueiro, Lamapulheira, etc

Pant-: val como em Pantinhobre, Pantom, Pantim, Panturreira, Pantrigueira, Pántaras, Pantaiom, Pantanho.

Cil-: esquina (?), como em Quilmelas, Quilmas, Casdequille, Cacharrequille, Cillobre, Lucil, Boucillao, Cancillós(?) Aducil, Acilleiros

Semelhanças aparentes entre as toponímias irlandesa e galega

Ath-: vado, lugar fechado como em Atalaia, Vilatám (?), A Áta, Natoal (?), Atás, Atám, Atal, Atainde, Ataude, etc

Ard-: lugar alto, outeiro, promontório como em Ardám, Ardexurxo, Ardilheiros, Ardesende, Ardaris, Ardions, Ardis, Ardeom, Ardevila, Ardia, etc.

Bally-: asentamento, habitação como o val- galego com centos de topónimos

Ban-: branco como Bandim, Bandeira, Bando, Bandeira, Bandom, Bandomil, etc.

Beg-: pequeno como em Begonte

(continuará)

Meliden: o irmão galês do Melide galego

Meliden (Welsh: Gallt Melyd) is a village between Prestatyn and Dyserth in Denbighshire, Wales. It grew up around the locality of lead mines and limestone quarries. The placename "Meliden" has variously been claimed to be derived from that of Bishop Melitus or St. Melyd (the village has the church of St. Melyd as its main place of worship); its Welsh placename, "Gallt Melyd", means "wooded hill of Melyd".[1] The railway between Prestatyn and Dyserth, long since lifted and formerly with sidings in the village, is now a public walkway and nature trek. It has a 9-hole golf course, which is split in half by the former railway/nature walk. The local school, St. Melyd Primary, is a feeder school to the High School, Prestatyn.

sexta-feira, agosto 12, 2011

Jacobsland (Galizaland ou Galizieland) versus Spania



Os vikingos na suas Sagas chamavam Galizaland ou Jakobsland (Pais de Sant-Iago) a todo o norte peninsular (incluidos territórios de Nafarroa) que não era Span/Spania/Al-Andalus.

A conquista da penísula aos muçulmanos foi efectuada desde o Galliciense Regnum. Desde o norte de cultura atlántica europeia e religião cristã.

Também é ilustrativo da colonização espanhola da Galiza que se nos negue a existência do Reino de Galiza ou Galliciense Regnum eliminando-o da história oficial e sustituindo-o pola denominação de "Reino de León" quando todas as fontes históricas contemporânias de dito Galliciense Regum, desde as Sagas vikingas até as crónicas muçulmanas ou fontes francas denominavam a este extenso Reino cristão da península como Reino de Galiza.

É patético como a historiografia nacionalista radical espanhola nos fala de uma "España" que sempre existiu desde o império romano e nos nega a única e evidente instituição hegemónica na península que era o Galliciense Regnum cujos domínios se foram extendendo por todo o norte e centro peninsular.

Depois os extremeiros do centro, castelhanos levantiscos começarom a desafiar o poder do nosso Reino e a criar núcleos de poder nas terras reconsquistadas a partir das que foram conformando os seus condados e depois reinos que devirom em fortes poderes militares que afinal fizeram sucumbir ao Reino matriz de Gallaecia. Gallecia foi nai de "Espanha" e Portugal e afinal ficou submetida pelo poder espanhol que está a destroir a nossa existência como povo, como étnia, como nação.

quinta-feira, agosto 04, 2011

Topónimos em "Bodan", o Odin ou Wotan suevo


Resuldados da busca de "bodan" no Nomenclator toponímico da Junta da Galiza:
ARZÚA (A Corunha) Dombodán (San Cristovo) Dombodán
CAPELA, A (A Corunha) Capela, A (Santiago) Cabodantoi
VILALBA (Lugo) San Simón da Costa (San Simón) Bodán

sexta-feira, julho 22, 2011

quarta-feira, julho 20, 2011

Suevos, Suevi, Suebi, Swebaz, Swaefs

The Suebi or Suevi (from Proto-Germanic *swēbaz based on the Proto-Germanic root *swē- meaning “one’s own” people, from an Indo-European root *swe-, the third person reflexive pronoun) were a group of Germanic peoples who were first mentioned by Julius Caesar in connection with Ariovistus’ campaign, c. 58 BC; Ariovistus was defeated by Caesar.

Representação da andaina, durante um duro inverno continental, do povo suevo no seu percurso desde centro-Europa até a Gallaecia onde ficarom.


Some Suebi remained a periodic threat against the Romans on the Rhine, until, toward the end of the empire, the Alamanni, including elements of Suebi, brushed aside Roman defenses and occupied Alsace, and from there Bavaria and Switzerland. Except for a pocket in Swabia (an area in southwest Germany whose modern name derives from the ancient name), and migrants to Gallaecia (modern Galicia, in Spain, and Northern Portugal), no more was heard of the Suebi.

Mapa da Europa alto-medieval. O Galliciense Regnum ocupava a Gallaecia e depois chegou a controlar grande parte da península sobre os visigodos, cuja capital estava na actual França.

terça-feira, maio 31, 2011

Uma jovem "druidesa" advirte para a defesa da nossa mátria Gallaecia

O magnetismo com que fala esta compatriota tem algo misterioso. Mesmo semelha a encarnação do espírito milenário e silente da nossa identidade mais íntima. Fico sem saber como explicar o nível de empatia étnica que provocam as suas palavras. Toda uma lider carismática. Galiza, no Norte e Sul do Minho, ainda dá filhas e filhos que merecem se chamar galegas/os. Incrível. O património dos nossos avôs não se manifesta apenas no arqueológico mas no vivo e atual. Isto deveria fornecer a nossa vontade de um soplo de esperança. Parabens pela capacidade comunicativa.

quarta-feira, maio 04, 2011

A "Cultura Castreja" de Cymru (Wales ou Gales)

Não diziam que as casas "castrejas" de pedra circulares eram privativas da cultura "dos castros"? Mais um exemplo de que eram a habitação comum no mundo celto-atlántico. Desde Gallaecia até Alba passando por Cymru e Eire. Aquí, foto de umas cabanas reconstruidas em St. Ffagans, Cymru.


Casas reconstruidas em St. Ffagans, Cymru.


segunda-feira, abril 18, 2011

Conexão cultural sueva Galiza-Alemanha: a Nebra germánica

Até no seu escudo de armas temos a coca ou dragão do estandarte suevo !! Casualidade??

http://en.wikipedia.org/wiki/Nebra

Nebra (official name: Nebra (Unstrut)) is a town in the district of Burgenlandkreis of Saxony-Anhalt, Germany. It is situated on the river Unstrut.

The oldest historical documents mentioning Nebra date back to 876. Town privileges were acquired in the 12th century. The Nebra-Castle was built in 1540.
The city is perhaps most famous due to the Nebra skydisk, which was found near the city in 1999. It only became public in 2002 when the finders tried to sell it and were arrested.
Nebra today features the Courths-Mahler archives and a museum displaying the history of the Nebra skydisk.

O tesouro de ouro de Eberswalde na Alemanha

A coroa de ouro de Ikerrin (Irlanda): mais um capacete de Leiro

The "Ikerrin Crown" or Comerford Crown


A Coroa foi perdida pola família irlandesa que a custodiava e só temos um desenho da coroa que se amostra acima. Mais uma vez a falta de controle público do património arqueológico faz percar uma valiosa peça.
Mais informação em:
Wikipedia
Web da família Comerford

Mais peças semelhantes ao capacete de Leiro



 Sobre a idade de Bronze na Alemanha
Nesta web alemã achamos mais uma peça com repuxado quase idéntico ao do capacete ou cunco de Leiro, achado na costa fluvial do Ulha em Rianjo, na Ria de Arouça. A peça galega está no museu de Santo Antom na Crunha.



Capacete ou chapeu de ouro de Berlim:
Clique aquí para olhar artigo em Wikipédia

O Cone de ouro de Avanton (perto de Poitiers, França):



Terá a ver com o percurso dos suevos das costas do Báltico e do inteiror da Alemanha até a Gallaecia??

Ver em:
Cone de Avanton
Mais chapeus de ouro em:

Dom-bodan, um deus suevo em Arçua (Bodan, Wotan, Odin)

Interessantíssimos artigos sobre um deus pagano suevo na Gallaecia: DOMBODAN, o deus Bodán

Temos toponímia na Galiza relacionada con o nosso antergo deus Bodán em: Dombodán-Dombodám, Cabodantoi, Bodán-Bodám, etc.
http://anosahistoria.blogspot.com/2009/09/dombodan-un-deus-suevo-en-arzua-1.html

http://anosahistoria.blogspot.com/2009/09/dombodan-un-deus-suevo-en-arzua-e-2.html

Os castros do resto dos paises celtas: raths, hillforts e crannogs.




Ireland's heritage comes alive with sights and sounds that shaped a country and helped to shape the world.

The Irish National Heritage Park is set on a 35 acre site. From campsite to Ringfort, from mill to Fulacht Fiadh, from Crannog to Viking house to Norman fortification, every activity is an adventure into 9,000 years of Irish hstory. The authentic recreation of the history and heritage of Ireland. Homesteads, places of ritual, burial modes and long forgotten remains will enlighten the casual visitor and interest the scholar.

III Congresso Internacional sobre a Cultura Celta

Esta passada fim-de-semana celebrou-se em Narom, Galiza o III Congresso Internacional sobre a Cultura Celta organizado pelo IGEC Instituto Galego de Estudos Célticos. Esperaremos os resuldados de uma juntança  científica deste nível que provoca as necessárias sinergias entre a nossa historiografia, lingüistica, etnogenética, etc e o movimento de emancipação nacional e social do nosso povo.


Momento do congresso celebrado em Narom. (Fonte: muro facebook da Liga Céltica Galaica)


Mudar o pardigma para o estudo da nosso passado é fulcral para redesenhar um presente de trabalho audacioso para obtermos um futuro de liberdade. Parabens ao IGEC e a todas e todos os participantes, organizadores e seguidores deste evento.

http://www.estudosceltas.org/?q=gz/node/7

Interessante web da Associação Viagem ao Passado

ASSOCIAÇÃO VIAGEM AO PASSADO


Associação Sem Fins Lucrativos de Defesa do Património Cultural e Natural Português.

quinta-feira, março 31, 2011

Jaksland e Gallis: topónimos e antropónimos referentes ao nosso pais em Dinamarca e Noruega

Segundo recolhemos de um forum sobre a nossas história e cultura nacionais: "A aldea de Gallis encontra-se na provincia norueguesa de Vestfold, concello de Andebeu. A aldea de Jaksland está na provincia de Buskerud, concello de Røyken. Tamém existe um lago Gallis. Pensa-se que a orige destes topónimos naceu quando peregrinos noruegueses a Galiza voltárom a Noruega e decidirom pór o nome da Galiza ás suas aldeas.
 
Referencias a Jaksland em Google Maps

Estes dous topónimos aparecem documentados por primeira vez en 1398 num arquivo episcopal noruegués conhecido como Den Röde Bog. Neste arquivo cita-se umha vez Galiza (literalmente) e tres Iacobsland. Co passo do tempo Galiza foi adaptada fonéticamente ao noruegués como Gallis e Iacobsland como Jaksland. Actualmente, Gallis e Jaksland som tamém apelidos noruegueses, é dizer, há noruegueses e norueguesas que levam o nome da Galiza, o país de Sant-Iago, no seu apelido."

quarta-feira, março 30, 2011

Sobre a situação do Castro de Baronha

Recolhemos o artigo de F. Padin publicado no seu blogue Novas de Arqueologia sobra a situação do Castro de Baronha. Um dos mais conhecidos e incríveis pela sua localização em uma península marítima do Concelho de Porto Dozom. O abandono da sua defesa por aprte de todas as adminitrações competentes na matéria fazem perigar um dos estandartes do nosso património pre-histórico. Recomendamos a leitura do experto autor do artigo.

segunda-feira, março 28, 2011

Paradigma da Continuidade Paleolítica: uma luz para Galiza !!

A web do novo paradigma para a comprensão das nossas origens históricas e culturais. Isto vem a tirar pelo chão as teorias invasionistas dos "celtas" as quais não permitiam aos "anti-celtistas" achar na arqueologia material uma fonte para poder demonstrar a celticidade galaica porquanto não houver de facto ditas invasões e sim uma continuidade desde o paleolítico. Continuidade cultural em toda a área atlántica com a que os habitantes do noroeste peninsular estavam relacionados durante muitos miles de anos desde a constituição do sul europeu penisular como refúgio durante as glaciações que sofreu Europa que começarom há uns 100.000 anos e que tiveram o seu máximo há 18.000 anos. Apartires dessa altura começaram a retoceder durante 8.000 anos. Visitai esta página que contém numerosos artigos ao respeito e nomeadamente os referidos à Galiza.

terça-feira, janeiro 18, 2011

Novo achádego arqueológico em Palas de Rei

Um achádego arqueológico paralisa uma obra de Fomento em Palas de Rei segundo informa hoje o diário espanhol "El Mundo" na sua edição de Galiza.


http://www.elmundo.es/elmundo/2011/01/17/galicia/1295294006.html